From the Editor

This photo is bound to evoke some reaction.  What’s missing is a caption. To get the ball rolling for next month, tap into those creative resources and send in your suggestions for a caption for this photo. This could possibly be used as an activity in class.samuraicat

Thanks go to Hanaki-san for her Nihongo quiz. Coinciding with Poetry month, try your hand at writing a senryu poem. It’ll make your Nihongo sensei happy.  Some examples are included. You’ve learned a bit more about our intrepid trainer, Josh. Thanks to Alastair for the musing on team teaching.  And a Big thanks to Josh for going the extra mile for an extra article.

Have a great Golden Week holiday; we’ll see you at the next meeting.

-kim



An Interview with Josh

josh4josh5josh6

Back to Top

What's Happening

Back to Top

Anna's Farewell Party - by Josh

party1Priceless. That’s the word I would use to describe the face of the cook when he saw 18 people stroll through the door at Louisiana Mama’s Italian Restaurant for Anna’s going away dinner.

party2The vibe was great and there was a healthy mix of Japanese and English being thrown across the table (that’s food and words inclusive). I’m not sure if the staff had ever seen so many people having so much fun with fondue forks! And here I was thinking fondue was French…!!

party3The night continued at Anna’s apartment with an impromptu catwalk show, bootscootin’ vegemite tasting, and heated discussions over whose turn it was with the ‘swinging ball in the cup’ game!

Anna and the Social Committee send out a big thanx to all who came and made it a memorable night!

You can see Anna's interview in last month's issue.

Back to Top

Nihongo Quiz - by Hanaki san

あんな時、こんな時

聞き返すとき Clarification

<改まった言い方>

A:「この記事を要約してください。」   Please summarize this article.
B:「ようやくって、どういう意味ですか?」 What does “Yoyaku” mean?
□「ようやく」って、どういう意味ですか。  What does “Yoyaku” mean?
□「よやく」って、reservationのことですか。 Does “Yoyaku” mean “reservation”?
□「ようやく」って、英語でなんですか。    How do you say “Yoyaku” in English?
□すみません、「ようやく」の意味がわからないんですが。。 Excuse me, but I don’t know what “Yoyaku” means.

<くだけた言い方>

A:「この記事を要約してくれる?」
B:「えっ、ようやくって?」
□「ようやく」って?
□「よやく」って、reservationのこと?
□「ようやく」って、英語でなに?
□ごめん、「ようやく」の意味がわからないんだけど。。。

クイズ

矢崎の担当者2人とあなたの3人でミーティングをしています。担当者の説明の中にわからない言葉があります。どのタイミングで、どうやって、きりだしますか?
You’re in the meeting of 2 people with your Tantosha, and you hear a word you don’t know in the explanation.  At what time, and how, would you interrupt?

おもったことを5・7・5    FIA川柳

車より 人生ナビが必要ね   (栗鼠・メイン)
朝おきて 仕事に急いで またねます (栗栖・メイン)
パソコンで 会社と家も 残業だ (ブライアン)
ふるさとを にぎるけど 今にぎられる (ダン)  

Back to Top


A Little Bit of This and A Little Bit of That

snaps1
Larry at the Canon "Margarita Meltdown."

snaps2
Shimizu-Sensei and son at Kaneko BBQ.

snaps3
Will as BBQ party paparazzi.

working
Luckily, F.I.A. has a 100% Team Teaching survival rate! Anna visited 7 locations for 4-day sessions in two months… Her notes on that experience will prove a valuable resource for future sessions.

New Word - season creep n. Earlier spring weather and other gradual seasonal shifts, particularly those caused by global climate change.

Back to Top


From the Clubhouse

treehouse

April came and went so quickly; it's already payday, with the promise of a Golden Week before us. Whatever flavor of rest and recreation you choose, do make the most of it; after this break things get busy with staff meetings, pair training, rainy season including all of June, with no National Holidays :0

It was great to see so many people at the Senpuku April Fool party, and a good feed, too. Anna has been bid a fond farewell, and should be getting a start on her next adventure in New York already.

Recent parties by trainers for members have been great; Larry hosted the CAN crowd (twice!), Brad the NMZ bunch, Lani and Jonathan the SMD 1&2 combo, and Kim organized weekend get-togethers with the TNR team. Let's do our best to engage our members outside of the classroom as well, as part of the real F.I.A. experience.

The Social Committee is working enthusiastically on a plan for the 2006 FIA Photo Show. This should be a great time to get caught up and perhaps learn more about our coworker's adventures. Thanks in advance to Lani, Dale and Chris for taking on this responsibility.

Back to Top

TO: Newsletter Archives Social CommitteeSC Photo Album FIA Home
All content © 2006 - Feeling Imagination Action

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
This page's XHTML and CSS code complies with current W3C standards.